Выбрать из множества учителей по предмету английский...
sayuri
difference between these verbs
watashi wa kikenai
watashi wa kikoenai
watashi wa kikarenai
watashi wa kikanai
nanimo mimassen
nanimo miemassen
nanimo miraremassen
piano ga hikimasu
piano ga hikaremasu
17 сент. 2008 г., 4:36
Ответы · 1
watashi wa kikenai -> I cannot hear (it's impossible for me to try to hear (for example, because I'm very busy)).
watashi wa kikoenai -> I cannot hear (but I tried) But this should indicate what you can't hear to make sense) E.g. Watashi wa anatano koe ga kikoenai. (I cannot hear your voice).
watashi wa kikarenai -> I am not heard
watashi wa kikanai -> I do not hear/listen
nanimo mimasen -> I don't see anything (as an intention)
nanimo miemasen -> I can't see anything (but I am not trying very hard). Another translation could be "There is nothing that can be seen).
nanimo miraremasen -> I can't see anything (I am trying but it's impossible)
(Note: only one "s" for all the 3 verbs above)
piano ga hikimasu -> (hikimasu should be hikemasu to mean "I can play piano" If you want to use "hikimasu", you must say "piano wo hikimasu" to man "I play piano". Yes, unfortunately, Japanese is complicate :-(
piano ga hikaremasu -> (this sentence does not make sense. Hikaremasu is used to ask a question in a very polite form. (e.g. anata ha piano wo hikaremasuka? -> Do you play piano? Hai, watashi ha piano wo hikimasu)
I hope this helps!
17 сентября 2008 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
sayuri
Языковые навыки
английский, японский, португальский
Изучаемый язык
английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
