Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
caleb1976
教えていただけないでしょうか。 日本語のあいさつには、「しばらくですね。」「おひさしぶりです。」「ご無沙汰しております。」があるのですが、どんな区別があるのでしょうか。教えていただきだいのです。 宜しくお願い致します。
29 окт. 2015 г., 9:46
2
0
Ответы · 2
3
この3つだと丁寧さが違います。 「しばらくですね。」はカジュアルな感じがあります。また、下の2つに比べると使われる回数も少ないと思います。 「おひさしぶりです。」はこの中ではもっとも一般的です。丁寧な言葉でもあるので、普段はこれを使っていれば問題ないと思います。 「ご無沙汰しております。」はかなり丁寧な言葉で、お世話になった上司や先生、クライアント等によく使われる言葉です。 もし質問があれば何でもどうぞ。勉強頑張ってくださいね^^
29 октября 2015 г.
1
3
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
caleb1976
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, немецкий, японский, корейский
Изучаемый язык
английский, немецкий, японский, корейский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
11 нравится · 6 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
15 нравится · 3 Комментариев
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
42 нравится · 11 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.