Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Alecia
¿Cómo se dice 'on-and-off' en español?
¿Cómo se dice 'on-and-off' en español?
Por ejemplo: I have been studying Spanish on-and-off for several years.
¡Muchas gracias en avanzado por sus respuestas! :)Gracias por las respuestas hasta ahora. Pero, ¿hay una frase o palabra que significa la misma cosa como mi frase?
¿Es correcto para decir: 'He estudiado español encendido y apagado para unos años.'?
2 нояб. 2015 г., 20:34
Ответы · 20
4
como menciono @Ariane, "intermitente" es la palabra que buscas
it is the same word that is used when your cable or electricity is not continuos,it comes and goes... on-and-off
'He estudiado español de manera intermitente desde hace algunos años'
you can also use the word "discontinua" , but it sounds too elegant and it is really uncommon, but it is completely correct
'He estudiado español de manera discontinua desde hace algunos años'
Saludos
2 ноября 2015 г.
3
Se me ocurre "a intervalos" o "de forma intermitente."
2 ноября 2015 г.
2
Hello, there's no exactly translation for the expression "on and off" in Spanish, the best thing you could do is saying "I started studying Spanish many years ago, but not continuously", "He empezado a estudiar el español hace muchos años, pero no estudié continuamente" or something like that, I believe.
2 ноября 2015 г.
1
In my opinion it would be easier to express this as 'from time to time' .... de vez en cuando
2 ноября 2015 г.
on: encendido
off: apagado
2 ноября 2015 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Alecia
Языковые навыки
английский, испанский
Изучаемый язык
испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 нравится · 11 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 нравится · 2 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 нравится · 3 Комментариев
Еще статьи
