Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Mary
"나긋나긋하게 내게 속삭여"
"나긋나긋하게 내게 속삭여"
What does this lyric mean?
I am trying to translate Junsu's song "turn it up."
https://www.youtube.com/watch?v=uGqigWiBHxw
20 дек. 2015 г., 17:05
Ответы · 4
1
"나긋나긋하게 내게 속삭여"
- 나긋나긋하다: 1) soft and tender 2) gentle, flexible, accommodating (of a manner)
- 내게: to me
- 속삭여: imperative form of 속삭이다 (whisper)
So it may be translated as "Whisper to me tenderly and gently".
나긋나긋하다 is one of the many "direct imitation" words(onomatopoeia) in Korean - a class of adverbs that describe a shape, manner, or sound directly.
ex) 물을 첨벙첨벙 건넜다 / 바람이 솔솔 분다 / 목숨이 간당간당하다 / 나뭇잎이 우수수 떨어졌다 / 가슴이 두근두근하다.
20 декабря 2015 г.
whisper to me litherly.
20 декабря 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Mary
Языковые навыки
английский, корейский, испанский
Изучаемый язык
корейский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
