Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Harry
What is the difference between 後 and の後に?
For example, "朝ご飯の後に、出発します。" and "食べた後、散歩をしました". Don't they both simply mean "after"?
Thanks
13 янв. 2016 г., 1:37
Ответы · 4
Both of them mean "after". "後" is used after a verb, while "の後" is used after a noun. "朝ご飯の後に" and "食べた後" can be expressed as "朝ご飯を食べた後" and "食事の後に".
Hope this helps:)
13 января 2016 г.
Yes, in both cases, it means "after." Sometimes, using の後に makes the sentence feel more complete than if only 後 were to be used. There isn't a strict rule that I know of, but you can just use your judgment to determine if the sentence feels alright as it is with 後, or if it feels choppy or incomplete and needs の後に.
13 января 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Harry
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, латынь
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), латынь
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 13 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
