Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Jaime
valerse por o valerse de
"valerse por " o "valerse de"?
12 окт. 2008 г., 6:10
Ответы · 2
En España:
Creo que la única manera de usar "valerse por " es:
Yo me valgo por mí mismo, tú te vales por ti mismo, él se vale por sí mismo, ellos se valen por sí mismos. (Queda extraño nosotros nos valemos por nosotros mismos, vosotros os valéis por vosotros mismos).
El esquema es siempre: yo ... mí mismo; tú ... ti mismo; él ... sí mismo; ellos ... sí mismos. Es decir, el sujeto se usa a sí mismo y consigue ser autosuficiente.
Es parecido a yo soy autosuficiente, yo me valgo sólo, yo me basto sólo para..., no necesito a nadie para...
Con "valerse de" hay infinitas maneras de continuar la frase. Es parecido a usar, utilizar.
"Yo me valgo de trucos para..." es parecido a "Yo uso trucos para..."
12 октября 2008 г.
valerse por si mismo ( to be self sufficient )
valerse de otros ( to use others )
valerse de todos los medios necesario ( to use any mean necessary )
12 октября 2008 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Jaime
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, испанский
Изучаемый язык
английский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 нравится · 0 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
