Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Kobold
放开肚皮
My understanding that 放开肚皮 means to loosen one's belt in the context of indulging in gluttony. Do you literally have to wear a belt and to loosen it up or is it just a manner of speaking?
15 мая 2016 г., 13:57
Ответы · 5
1
Means just help yourself!
we would like to say 放开肚皮,好好儿吃,多吃点儿!
17 мая 2016 г.
1
Is commonly said 放开肚皮 “吃 , which means people familiar with each other or friends together to enjoy food and drink
15 мая 2016 г.
1
It is a manner of speaking which means 'my friend, feel free to eat as much as you can!'
Help yourself
15 мая 2016 г.
please eat heartily , fill your stomach with delicious food, have a good appetite!
18 мая 2016 г.
Hey, guy, get ready to pig out at something. Don't be shy.
17 мая 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Kobold
Языковые навыки
белорусский, китайский (путунхуа), английский, русский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 нравится · 7 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
25 нравится · 12 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 нравится · 7 Комментариев
Еще статьи