Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Mojave
웃다 vs. 비웃다 웃다 vs. 비웃다 '우리는 농담에 웃었어요'라고 말하면 아마 재미있기 때문이에요. 하지만 '우리는 그 사람의 취향을 비웃었어요'라고 말하면 항상 부정적인 기분이 있다는 뜻인 것 같아요. 맞아요? 감사합니다!
18 мая 2016 г., 8:55
3
0
Ответы · 3
1
맞습니다. 비웃다 : 빈정거리거나 업신여기는 투로 웃다 예) 다른 사람을 비웃으면 상처를 줄 수 있습니다. 사람들은 그의 어리석은 행동을 비웃었다. 형은 나의 어리석음을 비웃었다. 그는 실수로 당황해하는 직원을 비웃었다.
18 мая 2016 г.
0
1
1
you are right. ~을/를 비웃다: to laugh at to mock on to ridicule
18 мая 2016 г.
0
1
0
비웃다 = look down upon
18 мая 2016 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Mojave
Языковые навыки
английский, французский, итальянский, корейский, испанский
Изучаемый язык
французский, итальянский, корейский, испанский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
15 нравится · 2 Комментариев
How to Handle Difficult Conversations at Work
автор
18 нравится · 6 Комментариев
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
47 нравится · 31 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.