Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Harry
Es correcto ? Necesito su ayuda.
Tendría gran placer si se tratara de una amiga o un amigo. Es correcto?
Cómo puedo decirlo mejor si es falso?
7 авг. 2016 г., 8:21
Ответы · 3
Pienso que lo correcto es: "Sería un gran placer si se tratara de un amigo o una amiga".
Sigue adelante y si necesitas ayuda con el español aquí estoy!
I hope that answers your question. If you'd like to practice your Spanish, I'd be happy to help you. Feel free to look at my teaching profile and class offerings and send me a message if you want."
https://www.italki.com/teacher/3403546?ref=3403546x
Hasta pronto.
Juan
7 августа 2016 г.
No, no es una expresión comúnmente utilizada, al menos en España.
Dinos del contexto así podremos ayudarte mejor; suponiéndolo diría que la expresión más adecuada podría ser "Sería un placer si se tratara de un amigo o una amiga"
Espero haberte ayudado, ¡un saludo!
7 августа 2016 г.
Hola Charalampis! Cuál es el contexto? Qué es lo que quieres decir?
7 августа 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Harry
Языковые навыки
английский, немецкий, греческий, итальянский, испанский
Изучаемый язык
английский, немецкий, итальянский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 нравится · 13 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
