Выбрать из множества учителей по предмету английский...
[Деактивированный пользователь]
hay viento/hace viento
¿Quál es más común "hay viento" o "hace viento"?
Y son estas frases bueno o hay mejores maneras de decirlas:
Está nevando.
Está lloviendo.
Está nublado.
8 окт. 2016 г., 5:28
Ответы · 4
3
Hola Wanda
Lo más usual es decir "hay viento".
Las frases:
- Está nevando
- Está lloviendo
- Está nublado
Son todas correctas
Tu español es muy bueno, felicitaciones!
8 октября 2016 г.
Gracias Jaime!
8 октября 2016 г.
"Hace viento" es totalmente normal en España, pero no le suena igual de bien a todos los hispanohablantes, según tengo entendido. La frase aparece como ejemplo en la Gramática Descriptiva de la Real Academia, al igual que en el famoso diccionario María Moliner:
ventoso, -a (del lat. «ventōsus»)
1 adj. Se aplica al *tiempo o día en que hace viento.
Es una de esas diferencias lingüísticas inevitables que vas a encontrar cuando conozcas a personas de diferentes países.
8 октября 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 нравится · 0 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
