Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Vika
A neck: 脖子 or 颈?
Is there any difference betwees these two words? Do you say “a neck” in the same way to refer to people´s neck and animals´ one?
Thank you!
1 нояб. 2016 г., 3:00
Ответы · 4
Hi Vika,
It's really a great question and you're really observing.
脖子 and 颈 means the same.It has none differences in people or animals.
脖子 is more casual,daily conversation.
颈 is more formal,and widely used in medical science documents.
Hope that‘s helpful. :-D
2 ноября 2016 г.
脖子 is more widely used than 颈.
People rarely say 颈 in daily conversation.
1 ноября 2016 г.
这两个词的意思是相同的,只是“脖子”更多用在口语中,人们的日常口语表达会使用;“颈”则更书面语。
1 ноября 2016 г.
The latter one is more formal,the former is more spoken.
Yes,same.
1 ноября 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Vika
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, русский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
