What is the meaning of "であるぞ"?
What is the meaning of "であるぞ" in the following sentence?
「すわっていい?」と、王子くんは気まずそうにいった。
「すわるであるぞ。」王さまは毛がわのすそをおごそかにひいて、いいつけた。
Why "である" was used with a verb here?
Is this a picture book or some kind of one paragraph?
"であるぞ" is not used generally very much.
"すわるであるぞ"
"であるぞ"
Probably I think that I only expressed way of speaking like the King.
"~するのであるぞ" is used for expression when King says to a retainer well.
ふつうの社会生活の中ではつかいません。
あまり、気にしなくてよいと思います。
m(_ _)m
13 ноября 2016 г.
2
0
0
I suppose that it is [すわるのであるぞ].
のである: Emphasizes a statement, using in formal or literary language.
ぞ particle: at the end of a sentence, emphatically states one's opinion or judgement.
So, it is something like: "I say, sit down !"