Naughty Nerd
¿Por qué "de buenas a primeras" quiere decir "de repente"?
1 дек. 2016 г., 7:17
Ответы · 4
well mate, i've heard this expression in Spain, an equivalent in English would be out of the blue.
4 декабря 2016 г.
¡Hola a todos! Para mí tampoco resulta evidente, a primera vista, cuál es el significado de esta expresión... En cualquier caso, sin duda, siempre es interesante conocer el origen de este tipo de expresiones, ¿verdad? :) Si te ayuda, quizá puedes pensar en posibles equivalentes en inglés, como "(do something) right off the bat", o "at the drop of a hat", donde parece que se usa una comparación para indicar inmediatez, ¿verdad...? ¡Un saludo! P. D.: Por cierto, ¿conoces también la expresión "A la primera de cambio"? Esta viene del ámbito de la banca... ¡y significaría lo mismo!
2 декабря 2016 г.
HOLA ES UNA FRASE DE USO COLOQUIAL.... NO TIENE NADA QUE VER EL SIGNIFICADO DE CADA PALABRA EN PARTICULAR...
1 декабря 2016 г.
Hello, because it's an idiomatic expression in Spanish.
1 декабря 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Naughty Nerd
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, немецкий, японский, испанский
Изучаемый язык
английский, французский, немецкий, японский, испанский