Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Mr. Broccoli
どう違いますか? 創出というは創造というは意味がどう違いますか? ありがとうございます。
17 дек. 2016 г., 18:41
3
0
Ответы · 3
1
I hope this URL helps you;
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14145066824
17 декабря 2016 г.
1
1
1
completely the same things they are. we usually don't use the word "創出" normally tho. just take it same as "創造".
19 декабря 2016 г.
0
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Mr. Broccoli
Языковые навыки
австрийский немецкий, боснийский, английский, французский, немецкий, венгерский, японский, корейский
Изучаемый язык
австрийский немецкий, боснийский, венгерский, японский, корейский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
1 нравится · 0 Комментариев
How to Handle Difficult Conversations at Work
автор
1 нравится · 0 Комментариев
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
42 нравится · 27 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.