Выбрать из множества учителей по предмету английский...
jokerswild
Is this how you say "really long time no see" in Japanese?
I already know that "long time, no see" is ”久しぶり” but if I want to express the phrase not only more formal, but to emphasize that it has been a really really long time, can I say something like this:
Long long time no see
↓
ごぶさたしていました
My Japanese friend taught me this and I thought I would verify its correctness on here?
25 дек. 2016 г., 10:25
Ответы · 3
1
ごぶさたしていました is just a polite way of saying ひさしぶり. There's no difference between them. If you want to emphasize "really really long time", you can simply say "本当に本当にひさしぶり!" or "本当に本当にごぶさたしていました!".
25 декабря 2016 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
jokerswild
Языковые навыки
английский, итальянский, японский
Изучаемый язык
японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
29 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
