Pelin
Can I use these interchangeably? "for a momentary thrill "for a moment of thrill"
6 февр. 2017 г., 20:37
Ответы · 4
1
"For a momentary thrill sounds more natural to me."
6 февраля 2017 г.
I can't imagine a native speaker saying "for a moment of thrill." More likely " for a momentary thrill" or perhaps "for a thrilling moment."
7 февраля 2017 г.
For a momentary thrill sounds better. You could also say "for a moment of excitement."
7 февраля 2017 г.
Yes, you can! :)
6 февраля 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!