Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Andriy
Jak mówić "to take a shower" po polsku?
Jak mówić "to take a shower" po polsku?
13 февр. 2017 г., 20:13
Ответы · 6
5
take a shower - wziąć/brać prysznic.
Biorę teraz prysznic - I'm taking a shower now.
Właśnie wziąłem prysznic. - I've just taken a shower.
Powodzenia :)
13 февраля 2017 г.
1
To dość interesujące...
Poprawnie będzie "Idę wziąć prysznic" ale wiele osób ( w tym ja ) mówi- "idę się myć" albo "idę się umyć" it means "I'm going to wash myself" It is very common but to be honest I'm not sure it is correct.
19 февраля 2017 г.
1
Brać prysznic.
Ale można też powiedzieć: kąpać się, to bardziej "take a bath"
14 февраля 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Andriy
Языковые навыки
английский, французский, итальянский, польский, русский, украинский
Изучаемый язык
английский, французский, итальянский, польский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
