Найди преподавателей языка: английский
babybabe
What does this" كا" mean in arabic? (prefix)
الحب كالحرب من السهل ان تشعلها و من الصعب ان تخمدها
someone translate this, and what is this "كا" in front of the fully word "كالحرب" i have seen it in other words as well and i have no idea what kind of prefix this is.
( in moroccan arabic they use "كا" as "it" i think.)
help plizz
5 апр. 2017 г., 19:50
Ответы · 5
3
Here are some more examples:
صديقي كالأسد. شجاع جدا!
(my friend is like a lion. Really brave!)
هذه الإمرأة كأمي.
(this woman is like my mother)
هذه المدينة كنعيم
(this city is like heaven)
5 апреля 2017 г.
3
Hi! كا means "like", so when you say الحب كالحرب you mean "love is like war
5 апреля 2017 г.
2
Hello!
"الحب كالحرب من السهل أن تشعلها و من الصعب أن تخمدها =love is like war easy to start and difficult to end"
in arabic if you want to compare something to something else you can use" كا" or" يُشبِهُ" or" مِثلَ".
=>الحب يشبه الحرب =الحب مثل الحرب
for example: "a good friend is like a mirror = الصَدِيقُ الجَيَّدُ كالمِرآةِ."
-"كا"here means "is like"=>(love=الحب)+(is like=كا or يُشـبِهُ or مِثلُ) +(war=الحرب).
I hope it will help ^_^
5 апреля 2017 г.
1
"Ka" in Standard Arabic is not the same in Moroccan Dialect
In MSA ( Modern Standard Arabic ) ka is like 'as' in English
كسرعة البرق
as the speed of lightening
But in Moroccan it represent something in the present
كبغيتي you like
غاتبغي you will like
8 апреля 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
babybabe
Языковые навыки
арабский, английский, иврит, норвежский, персидский (фарси)
Изучаемый язык
арабский, иврит, персидский (фарси)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
44 нравится · 9 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 нравится · 23 Комментариев
Еще статьи