Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Mimoza
[Nをきっかけ」と「Nがきっかけで」はどう違いますか。 1.彼女は卒業をきっかけに紙を切った。 2.インターネットで日本人の友達ができたことがきっかけで、日本や日本語に興味を持つようになりました。
13 июня 2017 г., 15:33
3
0
Ответы · 3
0
ずっと考えていたのですが、あまり違いがない様な気がします。 ちなみに、『OOをきっかけで』や『OOがきっかけに』とは普通はならず、大抵の場合 『OOをきっかけに』か 『OOがきっかけで』 になりますのでご注意ください。
14 июня 2017 г.
2
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Mimoza
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, вьетнамский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский, японский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
автор
13 нравится · 4 Комментариев
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
29 нравится · 12 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
25 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.