Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Iúka
Ciamar a chanas sibh "leave one's hand" ann an Gàidhlig?
10 июля 2017 г., 23:46
Ответы · 6
1
"Leave his hand" san t--seagh litireil, 's e "fàg a làmh".
Mar eisimpleir: Dh'fhàg e a làmh. (It left his hand); an tràth caithte.
13 июля 2017 г.
Cha chanar "leave one's hand" sa Bheurla ris an abairt Iapanach 手が離れる. Is e "become independent" a' Bheurla air sin. Chanar "neo-eisimeileach" ri "independent"(独立した)ach cuideachd theirear "ag obair air a cheann fhèin" ma tha cuideigin ag obair gu neo-eisimeileach gun a bhith air tuarastail càich.
まず、「手が離れる」という言葉は、日本語の慣用語ではないですか。英語で「Leave one's hand」というと、通じないと思います。意味は仕事で「become independent」という意味ではないでしょうか。そうだったら、ゲール語は、obair air do cheann fhèinといいます。
例:Tha e ag obair air a cheann fhèin 彼はフリーランスで働いています。
12 июля 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Iúka
Языковые навыки
английский, французский, гэльский (ирландский), гэльский (шотландский), японский, яванский, скотс
Изучаемый язык
французский, гэльский (ирландский), гэльский (шотландский), яванский, скотс
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 нравится · 17 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 нравится · 2 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 нравится · 4 Комментариев
Еще статьи
