Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Dmitry
La diferencia entre "antes de" y ""hasta"
¿Puede alguien explicarme la diferencia entre "hasta" y "antes de" por favor? ¿Hay una diferencia?
Gracias.
23 июля 2017 г., 4:12
Ответы · 4
1
Hasta que me lo ha explicado no veía la diferencia. El vuelo se ha retrasado hasta la medianoche.
Han avisado de que el avión saldrá antes de la hora prevista. Revisa que lo llevas todo antes de salir.
23 июля 2017 г.
1
La diferencia es muy sencilla si traducimos cada palabra a otro lenguaje, por ejemplo, Inglés. La palabra "hasta" la podemos traducir como "until", entonces si tomamos, por ejemplo, la frase "Por favor, espera hasta que ella termine", en Inglés la podríamos traducir como "Please, wait until she finishes". Ahora bien la frase "Antes de" en Inglés la podríamos traducir como "Before", entonces si tomamos otra frase, por ejemplo "No puedes comer antes de nadar", en Inglés la podríamos traducir como "You can't eat before swimming". En conclusión "Hasta" y "Antes de" difieren bastante, sin embargo es fácil identificar en donde utilizarlas si se entiende correctamente el significado de la oración que se va a construir.
23 июля 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Dmitry
Языковые навыки
итальянский, русский, испанский
Изучаемый язык
итальянский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
