Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Alex
What is different between 客气and礼貌 in English ?
2 сент. 2017 г., 5:17
9
0
Ответы · 9
1
礼貌>客气,礼貌是一个总称。
3 сентября 2017 г.
1
1
1
礼貌是一个更大的概念,客气才是子概念,它只是一种礼貌的说话,对人的态度。而礼貌则包括方方面面,吃穿住行,人的一切行为都有规范,都有礼貌与不礼貌的区分。
2 сентября 2017 г.
1
1
1
突然发现这个问题,就算对一个中国人来说都好难回答。客气 sometime means modest or not to be hesitate. 例如,您客气了。you cannot say ,您礼貌了。
2 сентября 2017 г.
1
1
0
客气 = courteous/modest/polite 礼貌 = etiquette
6 сентября 2017 г.
0
0
0
Thanks so much
4 сентября 2017 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Alex
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, другой
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
22 нравится · 15 Комментариев
Understanding Business Jargon and Idioms
автор
7 нравится · 0 Комментариев
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
15 нравится · 9 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.