Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Quỳnh
조선 시대 쓴 말
안녕하세요? 저는 한국 드라마 아주 좋아해서 자주 봐요. 그런데 조선 시대나 고려 시대 드라마 볼 때 이해 안 되는 한국어 문법 많이 나와서 궁금해요. 아마 옛날 쓰인 말이라서요.
예를 들어: 물러가겠싸옵니다 -> ~싸옵니다/싸옵니까? 라는 문법 제일 자주 나와요.
그게 정말 신기해서 배우고 싶어요. 혹시 그외에 다른 문법 알려주셨으면 좋겠어요.
감사합니다.
13 сент. 2017 г., 16:40
Ответы · 3
1
하소서체라고 부르는 문체입니다.
~옵니다 는 하오체와 하십시오체를 결합(~하오+입니다)한 형태로 잘못된 말입니다.
물러가겠싸옵니다(X)
물러가겠싸옵나이다(O)
다음과 같이 활용합니다.
평서법 : -나이다, -으오이다,-사오이다, -니이다, -오리이다, -으오리이다
의문법 : -나이까, -리까, -오니까, -으오니까, -오리까, -으오리까
명령법 : -소서, -으소서
회상법 : -더니이다
청유법 : -사이다
14 сентября 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Quỳnh
Языковые навыки
корейский, вьетнамский
Изучаемый язык
корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 нравится · 27 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 5 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 нравится · 5 Комментариев
Еще статьи
