Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Razororjkee
difference between 병사, 사병, 전사, 용사, 군인 and 무사 words
I confront with this words not a first time but still only in general can understand a difference. What is a difference and where a nuances in using this words? Native Korean people opinion is a particular interesting.
12 окт. 2017 г., 2:47
Ответы · 2
2
병사(兵士) means "soldier", general word for soldier
사병(士兵) means "soldier, "more specifically ranks, ranker" i.e. the antonym of 장교(將校)(officer)
전사(戰士) means "warrior" , used for ancient soldier or figuratively like 태극전사(the Korean national soccer team),산업전사(an industrial worker)
용사(勇士) means "soldier, warrior", formal word for soldier, literal meaning is "brave soldier"용감한 병사
군인(軍人) means "serviceperson" including all kind of military service like soldier, officer, marine, navy man, airman i.e. the antonym of 민간인(civilian)
무사(武士) means "warrior", used only for ancient warrior
12 октября 2017 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Razororjkee
Языковые навыки
английский, японский, корейский, русский, тайский
Изучаемый язык
корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
