Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Marvin
what is the meaning or translation of "jia1 you3" into English from Mandarin.
I actually heard this phrase in a cartoon show. Some of you may know it called "NiHao Kailan", and the character seems to be excited saying, like in celebratory manner. I think I may have the tones wrong. I don't think it is 家有.
27 янв. 2009 г., 3:07
Ответы · 8
3
u may mean 加油,right?i think there isnt an exactly english word means 加油,when u watch a match,u can say "go !go!"or "come on" to ur favorite team, jiā 加 yóu 油
27 января 2009 г.
3
could you offer a background.
context of words may help others understands you.
27 января 2009 г.
3
jia1 you3?
you mean translate it from mandarin?
I know jia1 you2 can translate "cheer ", but jia1 you3? I don't know it clearly,maybe it would be "家有"?
I don't know,sorry.
27 января 2009 г.
2
good question, I had asked this very same question before. I didn't get exact answer for it, you can translate it to "come on" or "cheer up" or "go! go! go!" or "keep going!" ..........so many
30 января 2009 г.
2
I guess you meant "加油".jia1 you 2
The same as ‘come on’,we encouraged people in some matches.
27 января 2009 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Marvin
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
