Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Rick
为什么上海人说的每句话后面都有一个词‘一刚’,请问这个是什么意思?是语气助词吗?
1 февр. 2009 г., 7:22
Ответы · 1
“一刚”的意思是竟然,放在句子最后通常表示惊讶的语气~
( 而且有点点的贬义)
但是一般不用在第二人称里面,
就是不会直接对对方这么说. 不会说"你怎么怎么一刚."
例如通常说"他竟然辞职了"
-->伊辞职了一刚
1 февраля 2009 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Rick
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский), английский
Изучаемый язык
китайский (шанхайский), английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
31 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
