Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Shiori
translate to 日本語 Usually foreigners express thanks once. Since Japanese people are not good at praising or expressing their gratitude, they tend to bow many times instead. translate to 日本語
17 нояб. 2017 г., 14:47
2
1
Ответы · 2
0
たいてい外国の人はすぐに感謝の意を示します。 (ところが)日本人は人を褒めたり感謝を表したりするのが得意ではないため、代わりによくお辞儀をします。
18 ноября 2017 г.
0
0
0
よく外国人は一度で感謝を表します。 日本人は褒めたり感謝を表したりするのが得意ではないので、その代わりに何度もお辞儀をしがちです。
17 ноября 2017 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Shiori
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский
Изучаемый язык
японский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
1 нравится · 0 Комментариев
How to Handle Difficult Conversations at Work
автор
1 нравится · 0 Комментариев
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
42 нравится · 27 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.