Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Joe
certidão vs certificado
Alguem pode explicar a diferença entre certidão (por exemplo certidão de casamento) e certificado?
6 мар. 2018 г., 5:49
Ответы · 8
1
Como explicou o outro usuário na coluna de comentários, "certidão" é mais formal que "certificado".
Além disso, "certidão" é só um substantivo, mas "certificado" pode usar-se como um substantivo e um adjetivo.
certidão -> (nf) certificate, attestation, testimonial
certificado -> (nm) certificate; (adj) certified
Referências:
http://www.wordreference.com/pten/certidão
http://www.wordreference.com/pten/certificado
===
Desejo que tenhas um bom dia./I wish you a good day.
6 марта 2018 г.
Te agradeço por ter escolhido a minha resposta como a melhor resposta. É a mia honra ajudar-te. Por favor continua o bom trabalho. Que tenhas um bom dia./Thank you for having chosen my answer as the best answer. It is my honor to help you. Please keep up the good work. Good day.
6 марта 2018 г.
Thanks, Roger.
6 марта 2018 г.
Hello, i'll try explain to you!
"Certificado" this is a certificate more informal or "certified" is in the past of the verb certify and "certidão" this is a registry document this is more formal.
Sorry my english is horrible! but i tried explain that to
you.
6 марта 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Joe
Языковые навыки
английский, эсперанто, немецкий, японский, португальский, испанский
Изучаемый язык
эсперанто, немецкий, японский, португальский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 нравится · 1 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
