Найди преподавателей языка: английский
Marcin R
tubo o tubería
Hola. Cuando tengo una fuga de agua en mi casa, ¿es correcto decir que hay un agujero en un tubo? ¿O necesito utilizar "tubería" en este contexto? ¿Cual suena mejor o mas natural? Gracias.
6 июня 2018 г., 21:13
Ответы · 5
1
En España no utilizamos la palabra tubo para referirnos a las tuberías por las que pasa agua. Puedes utilizar "tubería" o "cañería".
7 июня 2018 г.
Como dice Josillo, en España si nos referimos a fontanería la palabra que usamos es "tubería". "Tubo" es cualquier cosa que tenga forma de tubo, sea una tubería o no.
Si tu dices "un tubo rojo" no tiene por qué ser un tubo por donde pasa el agua. En ese caso sería "una tubería roja". Por lo tanto, "tubería" es más específico, es el "tubo" referido a fontanería.
¡Un saludo!
7 июня 2018 г.
la diferencia es que "tuberia" quiere decir "el sistema de tubos" y pues "tubo" significa "solo un tubo", las 2 estan bien, es solo como te quieres expresar, la fuga esta en el sistema o en un solo tubo, y cualquier fuga esta en "un tubo" y a su vez es "parte del sistema", por eso las 2 estan bien :)
6 июня 2018 г.
Hola puedes decirlo de cualquiera de las dos maneras, ambas son válidas.
"Hay un agujero en el tubo"
O "La tubería tiene un agujero".
¡Saludos cordiales! :)
6 июня 2018 г.
En latino américa, la expresión "hay una fuga en el tubo" esta bien al igual que "hay una fuga en la tubería",las dos suenan de manera natural y están bien,saludos.
6 июня 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Marcin R
Языковые навыки
английский, эсперанто, венгерский, польский, испанский
Изучаемый язык
испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 нравится · 1 Комментариев

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 нравится · 5 Комментариев

How to Read and Understand a Business Contract in English
23 нравится · 4 Комментариев
Еще статьи