Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Caleb Johansen
What is the Farsi verb for 'to hope'? Examples would also be appreciated :)
22 июня 2018 г., 19:34
Ответы · 5
2
translator link
22 июня 2018 г.
1
There's no verb for "to hope." The alternative is "omidvâr budan," literally, "to be hopeful". Though, "to be hopeful" is usually expressed with "omid dâshtan," literally, "to have hope." - Omidvâr budim [ke] be moghe' beresim. (We were hoping we'd make it in time.) - Omid dârim [ke] be moghe' beresim. (We're hopeful we'll make it in time.)
24 июня 2018 г.
امید داشتن امیدوار بودن The two given translations are both correct. However, you should pay attention to tense and change it appropriately. من امیدوارم روزی برسه که همه در کنار هم بدون تعصب زندگی کنند. I hope a day comes that everyone lives without prejudice.
28 июня 2018 г.
Hello, in Farsi we say: امیدوار بودن_ آرزو داشتن_ پشت گرمی داشتن_ امید داشتن_ آرزو کردن_ اعتماد کردن_ دلگرمی داشتن_ چشم‌داشت داشتن_ انتظار داشتن
27 июня 2018 г.
Omidvar boodan is the equivalent of to hope. Example: man omidvaram ke emtahan ro ghabool besham. (I hope to pass the exam.) Hope it helps ;)
22 июня 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!

Caleb Johansen
Языковые навыки
арабский, китайский (путунхуа), английский, японский, корейский, персидский (фарси), русский, испанский, турецкий
Изучаемый язык
арабский, японский, персидский (фарси)