Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Lin Tingting
¿Qué significa: qué faena y vaya corte?
27 июня 2018 г., 17:34
Ответы · 3
1
En España se usa mucho esta palabra "Faena", y suele referirse a trabajo, Qué faena vaya! que refiere a un trabajo complicado, aunque a veces tiene connotaciones más coloquiales, así que en general refiere a una situación por enfrentar complicada.
Vaya corte puede ser expresión de asombro, y muy posiblemente se refiera a un corte de pelo, y esta palabra "vaya" se suele usar para expresar que algo nos impacta, o bien una manera de ordenar a alguien que se vaya, o también de dar consentimiento, ejemplo:
¿ Has terminado tu tarea hijo? Si mamá. Entonces vaya a jugar con sus amigos.
27 июня 2018 г.
Hi Lin. I guess that this expressions come from Spain, not from Latin America.
You say "¡qué faena!" or "¡vaya faena!" when something bad happens to you: what a bummer!, or that sucks!
When you say "me da corte hacer algo" means "me da vergüenza hacer algo"
You say "¡vaya corte!" when you feel somewhat ashamed for something that happened or because someone told you something that you are not able to reply
From rae (official Spanish dictionary)
"dar corte algo a alguien": Darle vergüenza, apuro, etc.
"dar un corte a alguien": Responderle de forma rápida, ingeniosa y ofensiva.
29 июня 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Lin Tingting
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, испанский
Изучаемый язык
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
30 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
