Dana
~(으)ㄴ/는 반면에 vs. ~(으)ㄴ/는 데 반면에 (1) A/V + ~(으)ㄴ/는 반면에 = while something is true (contrasting + and -) (2) A/V + ~(으)ㄴ/는 데 반면에 = while something is true (opposites) So as I understand it, (1) is used to describe the negative and positive aspects of one thing (겨울에 눈이 예쁜 반면에 춥다.), and (2) is used to describe two different things which are opposites of each other (여름은 더운 데 반면에 겨울은 춥다.) Is it correct? 제가 만든 예문 (실수가 있으면 수정해주세요): 1. 이 치마가 예쁜 반면에 너무 짧아서 어머니가 이 것을 싫을 것 같다` 2. 그 남자는 운동을 잘하는 반면에 공부를 별로 못해요. 3. 한국어를 배우기 시작했을 때 많이 이해한 반면에 말을 못 했다. 4. 그 선수의 키가 큰 반면에 데 농구를 잘하지 않다. 5. 그 여자 예쁜 반면에 성격이 나쁘다. 6. 반려동물 중에서 고양이가 중요한 반면에 무뚝뚝해요. 7. 이 케이크가 유명한 반면에 나의 입맛에 안 맞아. 8. 미국 사람들은 야구를 좋아하는 반면에 축구에 관심이 별로 없다. 9. 재 남자 친구가 좋은 직업이 있는 반면에 항상바빠요. 10. 이 웜룸 위치가 좋은 반면에 회사에서 멀어요.
28 июня 2018 г., 2:04
Ответы · 1
(1) A/V + ~(으)ㄴ/는 반면에 = while something is true (contrasting + and -) (2) A/V + ~(으)ㄴ/는데 반면에 = while something is true (opposites) The two are not that different in meaning. They are two different ways to say the similar thing. (1) is more established (like an idiom). 반면에 in (2) is just an adverb, not grammatically required as in (1). For example, all these sentences have about the same meaning. A. 그 남자는 운동은 잘하는 반면에 공부는 (별로) 잘 못해요. B. 그 남자는 운동은 잘하는데 (그 반면에) 공부는 잘 못해요. (-는데 already creates a sense of contrast) C. 그 남자는 운동은 잘하는데 (그 대신에) 공부는 잘 못해요. D. 그 남자는 운동은 잘하지만 공부는 잘 못해요. 반면에 is slightly formal, so in this kind of simple sentences, 대신에 (instead, in its place, on the contrary) and the simple -지만 (but) sound more natural in everyday situation. Most of your examples have 반면에 grammatically correct, but for some, there are better phrases than 반면에. 1. 이 치마는 예쁘긴 한데 [예쁘긴 해도, 예쁜 반면에] 너무 짧아서 어머니가 싫어할 것 같다. 2. 그 남자는 운동은 잘하지만 [잘하는 반면에/대신에] 공부는 (별로) 잘 못해요. 3. 한국어를 배우기 시작했을 때 읽고 이해하는 건 잘했지만 [잘했던 반면에] 말을 못 했다. 4. 그 선수는 키는 크지만 [키는 커도, 키가 큰데도] 농구를 잘 못한다. (반면에 is a little unnatural) 5. 그 여자는 예쁘지만 [예쁘긴 해도, 예쁜 반면에] 성격이 나쁘다. 6. 고양이는 중요한 반려동물이지만 [반려동물이긴 한데] 무뚝뚝해요. 7. 이 케이크가 맛있기로 유명하지만 [유명해도] 나의 입맛에 안 맞아. 8. 미국 사람들은 야구를 좋아하는 반면에 축구에(는) 관심이 별로 없다. OK 9. 재 남자 친구는 좋은 직업을 가졌지만 그 대신에 [반면에] 항상 바빠요. 10. 이 원룸은 위치가 좋은 대신에 [반면에] 회사에서 멀어요.
28 июня 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!