Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Aaron
你听过“我先跑了啊”,这种话吗 告辞的时候,说那我先跑了啊,这是什么地方的方言呢
21 апр. 2009 г., 6:05
7
1
Ответы · 7
1
哈哈,对啊,这肯定不是什么方言啊,是比较熟的朋友之间开玩笑的口气,我就经常和朋友告辞的时候说,“那我先跑路了啊”。
21 апреля 2009 г.
0
1
0
呵呵~~是一种幽默的说话方式吧?!要看是在什么样的情况下说的,一般不是太熟悉的人当面不会这么说的~~
25 апреля 2009 г.
0
0
0
上海话都说我先跑了的,跑先,而且是读bo(跑)。。- -
24 апреля 2009 г.
0
0
0
上海话,“吾西跑咯 wu2 xi1 po3 lo”意思就是先走了~
23 апреля 2009 г.
0
0
0
应该不是方言,就像网络用语“我先闪了啊”,是一种比较口语话的表达方式。
22 апреля 2009 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Aaron
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
английский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
27 нравится · 5 Комментариев
How to Handle Difficult Conversations at Work
автор
32 нравится · 11 Комментариев
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
56 нравится · 39 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.