Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Jessica Garrity
가 particle
어제는 비가 왔어요. 그런데, 지금은 비가 안 와요.
어제는 비 왔어요. 그런데, 지금은 비 안 와요.
Is the 가 particle needed? I used the 가 particle in the sentence, but the book's mark scheme didn't. Is it incorrect to have it there/does it sound strange in any way?
26 июля 2018 г., 20:49
Ответы · 2
In speech it's natural with or without. When speaking or texting in Korean, particles or markers are often omitted (they're call 조사 in Korean if you're interested). However they are usually consistently used in formal written language.
by the way you misspelled 왔어요 in your first sentence
26 июля 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Jessica Garrity
Языковые навыки
английский, корейский, испанский
Изучаемый язык
корейский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
