Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Gabrielle
이 문장을 설명해주세요
유튜브 영상 속에서는 "뭐, 이 정도 추위야, 뭐. 괜찮아"다고 듣고 이해할 수 있는데 "이 정도" 하고 "뭐"가 왜 이렇게 쓰는지 모르겠어요. 이 부분을 설명해 주실 수 있나요? 감사해요!
29 авг. 2018 г., 23:53
Ответы · 4
1
뭐(감탄사) : 어떤 사실을 체념하여 받아들여 더 이상 여러 말 할 것 없다는 뜻으로 하는 말.
뭐 is an interjection similar to "Well" in this context.
이 정도 means "this much"
뭐, 이 정도 추위야
Well, this much cold isn't a big deal.
뭐. 괜찮아
Well, I'm OK.
30 августа 2018 г.
1
"이 정도"라는 위의 문장상의 의미로는 감당할 수 있다는 의미로 받으들이시면 될 꺼 같아요.
A: 이 정도 일이야, 머. 괜찮아.
그리고 "머"라는 의미는 부사적인 느낌입니다.
B: 머 이정도야 일도 아니지.
이런 느낌으로 받아들이시면 될 꺼 같아요.
30 августа 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Gabrielle
Языковые навыки
английский, корейский
Изучаемый язык
корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
30 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
