Найди преподавателей языка: английский
Daria
What's the difference between 2 phrases: to try one's chance /to take one's chance
Hello!
Could someone help me to understand is there any difference between these two phrases:
to try a chance /to take a chance
or they are equal?
Thanks beforehead!
8 сент. 2018 г., 17:01
Ответы · 7
4
I've not heard either of those expressions. You can say 'to take a chance' which means to try something a bit risky hoping you will be lucky and have a positive outcome. Or you can 'try your luck' which has a very similar meaning.
8 сентября 2018 г.
3
Hi Daria,
I've never heard of "Try a chance" - but "to take a chance" is very common. Maybe you meant "try your luck" or "chance my luck"? Another similar phrase is "chance my arm" and all of these "To do something in the hope of a positive outcome"
Hope this helps!
Sinead
8 сентября 2018 г.
1
to take a chance: to do something that could have either good or bad results She's trying to find a publisher who will take a chance on her book. It might not work, but it's a chance we'll have to take.
to have a chance: to have an opportunity.
-- Why didn't you speak to Jan about the party tomorrow night?
-- She wasn't at work today, so I didn't have a chance to speak to her.
to try a chance - I have never heard, but you can use "to try your luck"
I hope I helped. If there is anything else you do not understand, feel free to ask me.
8 сентября 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Daria
Языковые навыки
английский, французский, русский
Изучаемый язык
английский, французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 нравится · 1 Комментариев

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 нравится · 3 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи