Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Maile
“感受” 和 “感觉” 有什么出别? 感谢你的回复。
15 сент. 2018 г., 5:53
5
0
Ответы · 5
2
The best way to differentiate them is that 感受 is the emotional feeling while 感觉 is the physical feeling. 我感受到他的关怀, I felt his kindness 我感觉到他的觸摸, I felt his touch.
15 сентября 2018 г.
2
2
1
这个问题挺难回答,他们在很多地方可以通用,参考了百度的意见,我认为区别如下: 1、感觉侧重于感官。而感受侧重于心灵上的领悟。 2、某些语境二者是不能替代的,比如:这次下乡巡回医疗,感受很深。这里就不能用“感觉”。 再如:这个药物服用后你感觉怎么样?这里也不能用“感受”。
15 сентября 2018 г.
1
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Maile
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский), английский, французский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский)
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
автор
16 нравится · 9 Комментариев
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
34 нравится · 13 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
29 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.