Ann
about the spanish word "gustar" I confuse about the use of the word "gustar". I don't know how to use it correctly. Who can explain it for me? Thanks for the help. 1.-Te gusta el texto? -Si,me gusta. -Le gusta el cafe con leche? ( In all the stencenes above, why use "te,me,le "as subject? why not" tu,yo,usted?) 2.Esos libros no nos gustan.( how to translate this sentence in english?)
5 мая 2009 г., 4:03
Ответы · 6
3
1. In spanish, an informal conversation between two friends or relatives: -¿(A ti) Te gusta el café con leche? - Sí, (a mí) me gusta A formal conversation, for example between a host and his guest: -¿(A usted) Le gusta el café con leche? - Sí, (a mí) me gusta 2. Esos libros no nos gustan >>> No nos gustan esos libros "We don`t like those books" :)
5 мая 2009 г.
1
1.-In the sentences "¿Te gusta el texto?", and "¿Le gusta el café con leche? the subject are "el texto", and "el café con leche". "Te" and "le" are the indirect object. That is the reason why "¿Tú gustas el texto?" is a mistake. En "Si,me gusta", the indirect object is "me". 2.We do not like this books (subject = we. Books = direct object, I suppose)
5 мая 2009 г.
1
simply because gustar in spanish is a pronominal verb. (a mi) me gusta el cafe. if you want to speak like in times of cervantes, you can say: yo gusto DEL café.
5 мая 2009 г.
Try to understand in spanish, that can help you more or get a dictionary. Para usar el verbo gustar, existen dos formas delante un nombre singular se usa Gustar en singular (tercera persona del singular), y delante un nombre plural se usa Gustar en plural (tercera persona del plural) por ejemplo: me gusta mango, me gusta abichuela, me gustan camisetas , me gustan mangos etc... Tambien se lo usa en un sentido emocional que se expresa que no ama mucho, en este caso se le diferencia entre encantar por ejemplo: me gusta comer mango ; se epresa que te gusta poco mango. mientras que : me encanta comer mango ; se expresa te encanta muchisimo mango. Tambien se lo usa delante verbo , adjetivos, al mismo sentido emocional lo que hemos dicho anteriormente. siempre delante de gustar se emplean estos pronombres: me , te, le, nos, les, los, etc... el plural de los pronombres no se afectan el verbo Gustar, es decir , gustar se usa con relacion de su complemento por ejemplo: les gusta abichuela , no nos gusta mango. en frase plural se usa asi: nos gustan mangos , les gustan llevar faldas. faldas : esta en plural entonces Gustar esta en plural ( gustan). Para saber como se usa los pronombres. ''me'' se espresa el '' yo'' , ''te'' el '' tú'' , ''le'' el ''el o ella'' ''les'' los'' al lugar de ''ellos o ellas'' .get a look at inakarina's opinion ,she was right about her translation : We don't like those books. Asi que se habla en español. Espero que todo esta claro..............fue un placer de compartir contigo...adios. Cuidate mucho. Agr. Patrick D.
8 мая 2009 г.
Hola, Ann. Es una pregunta demasiado complicada.¿ Por qué no te lees en http://buscon.rae.es/dpdI/ "Pronombres personales átonos" que está en Artículos Temáticos? Verdaderamente tu duda no tiene relación con gustar, es un problema más general.porque aunque "te" se refiere a un tratamiento informal (tuteo, tratar de tu), "le" puede ser un tratamiento formal (de usted) o puede no serlo y referirse a una tercera persona (le gusta a ella, le gusta a él, etc, no solamente "Le gusta a usted" Me parece muy bien lo que dice ianakarina y también que aparezca por aquí de nuevo, la echábamos en falta.
7 мая 2009 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!