Выбрать из множества учителей по предмету английский...
[Деактивированный пользователь]
¿Y eso que?
El "eso que" en esta frase ¿significa algo como "aunque"?
"El tiempo pasaba y la herida del tatuaje no cicatrizaba. Al menos no brilla, pensó. Pese a la preocupación se permitió sonreír, y eso que desde hacía unos días la marca le dolía cada vez con más frecuencia."
24 сент. 2018 г., 16:17
Ответы · 4
1
¡Hola, Wanda!
"Y eso que" sería muy parecido a "pese a".
En inglés lo podríamos traducir como "even though".
Espero que te sirva.
¡Un saludo!
24 сентября 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 нравится · 14 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
