If you're talking about the tense, just use simple part in this case. It's understood that the meaning is 'any time up to now' from the context;
ランチ食べた?/食べましたか?
18 октября 2018 г.
2
1
1
Hi!
As you know, 朝食/朝御飯 "breakfast" and 昼食/昼御飯 "lunch" and 夕食/晩御飯 "dinner" are meals --> simply(御飯)
Therefore you can simply say: 御飯はもう食べましたか
18 октября 2018 г.
1
1
0
朝ごはん/昼ごはん/晩ごはんをもう食べましたか?
good luck!
20 октября 2018 г.
0
0
0
朝ごはん/昼ごはん/晩ごはんをもう食べましたか?
good luck!
20 октября 2018 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
🇭🇰Frankie 🇭🇰
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский