Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Same
Jalar vs tirar
¿Cuál es la diferencia entre "Jalar"Y "tirar"?
27 окт. 2018 г., 5:36
Ответы · 2
1
Jalar significa siempre "aplicar fuerza sobre algún objeto acércandolo hacia sí mismo" (en inglés "pull" ).
Tirar tiene un poco más de significados. Uno de los significados es igual a jalar, pero tirar también se puede usar como sinónimo de lanzar, por ejemplo "Tira la pelota" ( en inglés "throw the ball" ). Tirar también significa botar o desechar algo, y se usa especialmente en conjunto con la palabra "basura", por ejemplo "Tira la lata a la basura" ( en inglés "put the can in the garbage" ), o simplemente, puedes decir "tirar" y dependiendo el contexto, se sabe que es desecharlo o tirarlo a la basura, por ejemplo "Ya deberias de tirar esa camisa!" ( en inglés "You should really throw that shirt away" ).
27 октября 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Same
Языковые навыки
арабский, английский, испанский
Изучаемый язык
английский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 нравится · 0 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
