Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Lily
Do you call a jar where you save money as a "change jar" or as a "coin jar" in the UK and the US?
Thank you!
14 нояб. 2018 г., 14:35
Ответы · 16
3
I live in the U.S and I hear them called both. My dad used "change jar". I typically use "coin jar", however now I use "piggy bank" with my little kids.
14 ноября 2018 г.
2
In the United States, I've heard them called both. I can't think of any difference. "Change," especially "spare change," generally means coins. Perhaps we use "change" when we feel like using an uncountable noun, and "coins" when we feel like using a countable noun.
15 ноября 2018 г.
2
I typically call such a jar a "change jar".
14 ноября 2018 г.
2
Or, of these two choices, a change jar. A piggy bank is more of an enclosed savings container (usually for children), but an open mouthed jar for stashing and grabbing pocket change on the kitchen table, for instance, is a change jar.
14 ноября 2018 г.
1
piggy bank
14 ноября 2018 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Lily
Языковые навыки
арабский, английский, французский
Изучаемый язык
английский, французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 нравится · 4 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 нравится · 2 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 18 Комментариев
Еще статьи
