Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Nadya Berezhnaya
情改正我的句子
1)我对这个女孩子的爱与日俱增,最后向她求了婚
2)听说包裹到了,他就迫不及待地跑到邮局去取。
3)这位著名的画家达到了空前绝后的艺术。
4)我们的房子需要刻不容缓的修理。
5)做事不能半途而废。
7 дек. 2018 г., 9:48
Ответы · 2
4
请改正
这位著名画家的艺术造诣是空前绝后的
修理我们的房子这件事,刻不容缓。
7 декабря 2018 г.
1)我对这个女孩子的爱与日俱增,最后向她求了婚【or 求婚了 两种可以】
2)听说包裹到了,他就迫不及待地跑到邮局去取。【or 一听说包裹到了---- to use the completely sentence of "一....就.....】
3)这位著名的画家达到了空前绝后的艺术。【达到了空前绝后的艺术水平/高峰 "达到"的动作对象不能是“艺术”】
4)我们的房子需要刻不容缓的修理。【语法没错,但是不会直接用成语修饰----我的房子需要修理,这事刻不容缓。】
5)做事不能半途而废。【完美!】
11 декабря 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Nadya Berezhnaya
Языковые навыки
китайский (путунхуа), русский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 нравится · 4 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 нравится · 2 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 18 Комментариев
Еще статьи
