Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Qfwfq
(是) 阴天
Which one is correct?
今天是阴天。
今天阴天。
If both are correct, what’s the difference?
8 дек. 2018 г., 1:19
Ответы · 3
1
The first one is grammatically correct. The second one can be used in a casual and verbal situation, but is not grammatically correct. They have the same meaning.
8 декабря 2018 г.
1
There is not much difference. The second one is more of a colloquial expression. " 是" was just omitted.
8 декабря 2018 г.
今天是阴天 is more correct
which means today is a cloudy day
8 декабря 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Qfwfq
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
