Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Kelvin
将心比心对应的英文是什么呢?
Hi,
我想知道成语“将心比心”的英文是什么,大家通常怎么表达相似的意思呢?有什么地道的说法?谢谢
13 дек. 2018 г., 6:23
Ответы · 2
2
比如,“希望大家能够将心比心”, 你可以说" I hope that we can stand in each others' shoes"。
英文中"stand in someone's shoes" 的意思是能够设身处地地为某个人着想。
不过将中国文化中博大精深的谚语、成语简单翻译成一句干巴巴的英文是一件既可惜又有点难为情的事。
13 декабря 2018 г.
i am not sure if this is the most suitable one, maybe " to put oneself in somebody’s shoes", i.e. to put yourself in their shoes.
13 декабря 2018 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Kelvin
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
