Выбрать из множества учителей по предмету английский...
WingLu
what's the difference between "Sweat-shirt"&"pull" in French
Pull is means sweater? And how abt Sweat-shirt?
30 июня 2009 г., 15:40
Ответы · 3
3
Sweat-shirt is from the english 'sweatshirt', more like a long and more robust T-shirt. Originally used for sports. 运动衫
A french pull or pull-over is a (knit) 'pullover' or 'sweater'. 套衫, 套头衫, 毛衣, 毛线衣
30 июня 2009 г.
1
Have a look at these:
Sweatshirt: http://www.topnews.in/files/Sweatshirt.jpg
Pullover: http://www.knittingpureandsimple.com/files/mens_pullover.jpg
2 июля 2009 г.
Salut Winglu,
On dit le meme en français. Sweat- shirt c'est sweat-shirt et pull-over aussi restes pull-over. La meme différence du sens entre les deux en anglais.
2 июля 2009 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
WingLu
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), китайский (шанхайский), английский, французский, немецкий
Изучаемый язык
английский, французский, немецкий
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
30 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
