Выбрать из множества учителей по предмету английский...
JuHee
Is there a difference between Police office and Police station?
What's the difference and how do you use them differently?
18 сент. 2019 г., 17:19
Ответы · 6
In the US, it’s referred to as Police Station. I’ve never heard anyone say Police Office. I suppose if there was some separate administrative building, maybe someone would refer to the Police Office?
18 сентября 2019 г.
I'm a US native speaker. I've never heard the phrase "police office." You might be thinking of "police officer." An "officer" is a person with an official duty. In the United States, "policeman" or "policewoman" is a slightly informal word; "police officer" is the correct, respectful term; "cop" is informal.
18 сентября 2019 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
JuHee
Языковые навыки
английский, японский, корейский, суахили
Изучаемый язык
английский, японский, суахили
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
