'노출하다'가 '드러내다'보다 강한 느낌이에요. 드러내다 는 일상적인 상황부터 우연하게 일어난 일(accidentally, by chance) 에 사용하구요. 감정 등을을 표현하다(express)는 의미로도 쓰여요. 노출하다는 갑작스럽게 혹은 의도적으로의(on purpose,unexpectedly) 보여주는 느낌이 강합니다.
감추다, 숨기다 는 국어사전상 의미는 조금 다른데 거의 같이 사용
23 сентября 2019 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
mirjana
Языковые навыки
хорватский, английский, немецкий, итальянский, корейский, русский, сербский, испанский