Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Wesley
给他十支枪,他就能拉起一支军队来。 拉起军队有什么意思?是 组建一支军队 还是 与军队作战 ? 谢谢
26 сент. 2019 г., 20:27
8
0
Ответы · 8
0
组建。 这是北方方言。能听懂全靠运气。
2 октября 2019 г.
0
0
0
是的,就是 “组建” “征召人员” 的意思。有点像 muster, gather together, 或者summon 比如: 东汉末年,刘备拉起一支军队,与黄巾军作战。
29 сентября 2019 г.
0
0
0
拉起军队,doesn't necessarily mean to pull up an army. It could be used metaphorically, meaning to find some people, and get them work all together to accomplish something.
27 сентября 2019 г.
0
0
0
拉起一支军队来 (这说法我以前没看过,如果这说法等于组建军队) 这里“拉” =“拉拔”的省略说法 拉拔 1.提拔 如:「我的前途,以后就靠你拉拔了。「也作」拉巴」。 2.抚养长大。 如:「他独力将女儿拉拔长大。」 来源:
https://www.moedict.tw/%E6%8B%89%E6%8B%94
27 сентября 2019 г.
0
0
0
拉起一支军队=组建一支军队
27 сентября 2019 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Wesley
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
5 нравится · 0 Комментариев
How to Handle Difficult Conversations at Work
автор
5 нравится · 0 Комментариев
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
42 нравится · 28 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.