Meaning is the same.
"元気ではありません" is more fomal & polite than " 元気ではないです" .
"元気な" = ナadjective
→ negative form " 元気ではない"
" ありません" is more polite than "ないです"
17 ноября 2019 г.
0
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!